Allāh, upphöjd och förhärligad är Han, säger:
”Och sannerligen, detta (dvs. Allāhs befallningar som nämns i de två föregående verserna) är Min raka väg, så följ den, och följ inte andra vägar, för de kommer att skilja er från Hans väg.” [Sūrat al-Anʿām 6:153]
Och Allāhs raka väg innebär att utföra Hans befallningar, lämna Hans förbud, och tro på allt som Allāhs Sändebud – må Allāhs frid och välsignelser vara över honom – kom med: från nyttig kunskap, sann information, lagstiftning och rättsliga bestämmelser, både i det yttre och det inre.
Allāh säger till Sin Profet – må Allāhs frid och välsignelser vara över honom:
”Och sannerligen, du (O Muhammad ﷺ) vägleder verkligen till den raka vägen (dvs. Allāhs religion, den rena monoteismen).” [Sūrat al-Shūrā 42:52]
Därmed har Han, upphöjd är Han, klargjort att genom den uppenbarelse som Han sände ned till Sin Profet – må Allāhs frid och välsignelser vara över honom – från Boken och Sunnah, uppnås:
- ett gott och lyckligt liv,
- vägledning och insikt,
- som leder till det som Allāh har förberett för Sina troende tjänare av lycka och salighet i det kommande livet.
Vi ber Allāh att skänka oss och alla muslimer detta, ty Han är den som beskyddar och förmår allt. Och Allāh vet bäst.
Fotnoter av översättaren
[1] Sūrat al-Anʿām 151–152:
151: ”Säg (O Muhammad): Kom, så skall jag läsa upp för er vad er Herre har förbjudit er: Sätt inget vid Hans sida; var goda och plikttrogna mot era föräldrar; döda inte era barn av rädsla för fattigdom – Vi försörjer er och dem; närma er inte skamliga handlingar, vare sig öppet eller i hemlighet; och döda inte någon som Allāh har förbjudit, utom med rätt (enligt den islamiska lagen). Detta har Han befallt er, så att ni må förstå.”
152: ”Och närma er inte den faderlöses egendom, utom på bästa sätt, tills han når sin fulla styrka; och ge full mått och vikt med rättvisa. Vi belastar ingen själ utöver dess förmåga. Och när ni talar (dömer eller vittnar), tala då sanning även om det gäller en nära släkting; och fullgör Allāhs förbund. Detta befaller Han er, så att ni må minnas.”
[2] Översättningen av verserna är hämtad från The Noble Qur’an av Dr. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali och Dr. Muhammad Muhsin Khan.
Shaykh Ahmad