Hadithen på svenska

Profeten sade:

”Den som ger en fastande att bryta sin fasta får samma belöning som den fastande, utan att den fastandes belöning minskas det minsta.” (Återgiven av al‑Tirmidhi, Ibn Majah och Ibn Hibban; autentiserad av al‑Tirmidhi och Ibn Hibban)

Förklaringen av hadithen

Detta är en av de mest generösa och hoppfulla haditherna om fastan. Profeten ﷺ visar att belöningen inte bara är för den som fastar, utan även för den som hjälper en fastande att fullborda sin dyrkan.

1. ”Får samma belöning som den fastande”

Det betyder:

  • att Allah ger givaren hela belöningen av fastan
  • att givaren får detta även om han själv inte fastar den dagen
  • att belöningen är fullständig, inte reducerad

Detta är en av Allahs stora gåvor: en liten handling kan ge en enorm belöning.

2. ”Utan att den fastandes belöning minskas”

Detta visar Allahs generositet:

  • belöningen delas inte
  • den fastande förlorar inget
  • givaren får en extra belöning, inte en del av någon annans

Det är som att Allah skapar en helt ny belöning för givaren.

3. Vad räknas som att ”ge iftar”?

Lärda förklarar att det kan vara:

  • en dadel
  • en klunk vatten
  • en måltid
  • något litet eller stort

Det viktiga är avsikten och att man hjälper en fastande att bryta sin fasta.

4. En handling som stärker gemenskapen

Att ge iftar:

  • sprider kärlek och omtanke
  • stärker banden mellan muslimer
  • uppmuntrar till generositet
  • är en av de mest älskade handlingarna i Ramadan

Det är en sunnahh som Profeten ﷺ själv praktiserade och uppmuntrade.

Lärdommar av hadithen

  • Att ge iftar är en av de mest belönade handlingarna i Ramadan.
  • Givaren får samma belöning som den fastande, utan att den fastande förlorar något.
  • Allahs generositet är obegränsad, och Han skapar extra belöning för den som gör gott.
  • Även en liten mängd mat eller dryck räknas, så handlingen är lätt för alla.
  • Att ge iftar bygger gemenskap och kärlek mellan muslimer.

Originalet på arabiska

قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: (مَنْ فَطَّرَ صَائِمًا كَانَ لَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ، غَيْرَ أَنَّهُ لَا يَنْقُصُ مِنْ أَجْرِ الصَّائِمِ شَيْئًا) رواه الترمذي وابن ماجه وابن حبان، وصححه الترمذي وابن حبان.

10 Senaste inlägg:

Kategorier:

Biblioteket (24) Blandat (1578) Bönen (23) Bönetider (93) Familj (3) Koranen (859) KORANENS BUDSKAP (115) Sunnah (1510)

Etiketter:

40-Nawawi al-Albani al-Bukhari al-Husari al-Koran al-Othaymin al-Sunnah Ali ibn Abi Taleb as-Salat as-Sawm as-Sunnah Aʿlam al-Sunna al-Manshūra BÖNEN Bön Bönetider Dajjal det förflutna det nästkommande De utvalda De ödmjukas bön DJJAL Enkel förklaring FASTAN fasta och hälsa fredagspredikan Följeslagare Hadith Hadither Hajj Halal Haram Historia ibn al-Qayyim Ibn Baz Ibn Majah iftar Imam Muslim islam islamic islamister Islams historia iʿjaz al-Qurʾan KAPITEL 1 KAPITEL 2 KAPITEL 3 KAPITEL 4 KAPITEL 21 KAPITEL 23 KAPITEL 24 KAPITEL 87 KAPITEL 88 KAPITEL 89 KAPITEL 92 KAPITEL 93 KAPITEL 95 KAPITEL 96 KAPITEL 97 KAPITEL 98 KAPITEL 100 KAPITEL 105 KAPITEL 106 KAPITEL 107 KAPITEL 109 KAPITEL 110 Kapitel 111 KAPITEL 112 KAPITEL 113 KAPITEL 114 Koran Koranen KORANEN BERÄTTAR Koranen på svenska Koranens budskap Koranvetenskap kvinnan laylat al-qadr Muhammad muslimer Män runtom profeten Omar Othaymin PDF Profeten Profeten sa Profeten sade profetens följare Profetens Sirah RAMADAN Sahaba Sahabah Salah Salat sira Sirah Souhur Sunnah tawhid Tro Vägen till Koranen أعلام السنة المنشورة